Youssef El Amrani

I'm a freelance translator based in Casablanca, Morocco, working with Arabic, French, and English. With over 7 years of experience, I focus on legal documents, government texts, educational materials, and culturally sensitive content for North African and Middle Eastern audiences. My strength lies in bridging language and context—ensuring that every translation maintains both meaning and intent. I’ve collaborated with clients ranging from small consultancies to regional businesses and am comfortable working with complex terminology, official phrasing, and community-based language. I use CAT tools such as Trados, MemoQ, and Smartcat to manage terminology and consistency, and I adapt my work to each client's preferred style and audience. I’m professional, responsive, and committed to quality in every project. This is my blog:https://translatebase.blogspot.com/p/youssef-el-amrani-trilingual-translator.html

Lukas Steiner

I'm Lukas Steiner, a professional technical translator and localization expert based in Munich, Germany. I work between German, English, French, and Dutch, specializing in the translation of technical manuals, IT systems, software interfaces, and renewable energy documentation. With over 9 years of experience, I’ve collaborated with SaaS companies, engineering firms, and localization agencies to help them bring their content to global audiences. My focus is on precision, consistency, and usability—especially for user-facing materials like help centers, onboarding guides, and product documentation. I'm comfortable working with CAT tools like Trados Studio, MemoQ, and Smartcat, and I’m committed to delivering accurate, scalable translations that meet both linguistic and technical standards. To learn more about my background or past projects, feel free to visit my blog:https://translatebase.blogspot.com/p/lukas-steiner-technical-localization.html

João Meireles

Sou João Meireles, tradutor freelance baseado em Lisboa, especializado em conteúdos multilíngues e variantes regionais do português. Trabalho com português europeu, inglês, francês, indonésio, bem como línguas em contextos interculturais, como o crioulo timorense e o português moçambicano. Acredito que uma boa tradução não é apenas linguística, mas também cultural. Procuro sempre manter o equilíbrio entre fidelidade ao texto original e naturalidade para o público-alvo. ? Para saber mais sobre meu trabalho, portfólio e abordagens de tradução, você pode visitar meu blog pessoal:https://translatebase.blogspot.com/p/joao-meireles-lusophone-translator.html

Julien Morel

I’m Julien Morel, a freelance translator based in Lyon, France, working with French, English, Spanish, and Italian. With over 10 years of experience, I focus on culturally rich, editorial, educational, and creative content. My translation style is precise yet natural, always tailored to the target audience and context. I’ve collaborated with publishers, creative studios, and consultants to deliver accurate and engaging multilingual materials. I especially enjoy working on nuanced content such as opinion pieces, interviews, brand stories, and educational texts.

Luciana Ribeiro

I'm Luciana Ribeiro, a Brazil-based multilingual translator and localization specialist. With over a decade of experience in marketing, travel, and branding content, I help global companies speak naturally to Portuguese-speaking audiences and beyond. I'm passionate about creative adaptation, cultural nuance, and delivering copy that resonates across languages.

Natalia Petrova

I'm a multilingual translator specializing in medical, academic, and institutional content across Bulgarian, English, and Russian. With a background in both public health and translation studies, I bring a strong understanding of the subject matter and the linguistic precision needed to ensure clarity and accuracy. Since 2016, I’ve worked with universities, NGOs, healthcare institutions, and international organizations to translate clinical research documents, public health reports, and scholarly articles. Many of the texts I’ve translated have been successfully published in peer-reviewed journals. I hold an M.A. in Translation and Intercultural Communication from Sofia University and a B.A. in Public Health from the Medical University of Sofia. I work confidently with CAT tools like Trados Studio, MemoQ, and Smartcat, and I always prioritize consistency, terminology management, and on-time delivery in every project I handle.

Diego Martinez

Soy traductor profesional con experiencia en textos legales, comerciales y técnicos. Trabajo principalmente entre el español y el inglés, y también tengo conocimientos funcionales de portugués para proyectos multilingües. He colaborado con firmas internacionales, despachos jurídicos y empresas de tecnología, garantizando precisión terminológica y una comunicación efectiva adaptada al contexto cultural. Para contactarme, visite:https://www.translatebase.net/translator/25070409494565525961?lang=es

Sara Kim

한–영 자막 및 콘텐츠 번역을 전문으로 하며, 교육·미디어 분야에서 다양한 경험을 보유하고 있습니다. 문의는 아래 링크를 통해 가능합니다:https://www.translatebase.net/translator/25070309444141603792?lang=en

Mei Lin Tan

I’m a trilingual translator fluent in Chinese, English, and Malay. I focus on legal, marketing, and public sector content with a strong emphasis on terminology accuracy. 【Feel free to contact me here】: https://www.translatebase.net/translator/25070309414437771463?lang=en

Emily Wang

中国語・英語・日本語・ドイツ語に対応できる翻訳者です。法律、技術、ビジネス文書の翻訳に自信があります。 ご連絡はこちらからお願いします:https://www.translatebase.net/translator/25070308595717886233?lang=ja